Le soleil dans la flaque d’eau

Von Ebrennac, on dirait presque, presque un nom breton, le Périgord Noir, qui parlerait, avec l’accent de Romy Schneider.
Berlin Köpenick, je mange un Strammer Max.
Rosalie parle, elle dit Cééssar, Taafit.
Moi, je parle son accent, j’en connais le vocabulaire.
Ma terre étrangère.
L’homme qui marche marche.
Une botero des bords de la route lui vend ses melons, son nougat.
Brassempouy et sa
Vénus, déesse-mer, ses
Embruns de sirène.
Ses seins de nourrice,
Le sexe saur, qui sent la
Caque alors qu’elle pisse.
J’ai laissé la maison, et ses onze coeurs-horloge, coucou, comtoise, caroussel de mariage sous un globe, sur un napperon, les coeurs sonnent de concert, puis ils se désaccorderont, de plus en plus, jusqu’à ce qu’une main les réaligne.
La peau du temps, première fissure, Dorian Gray perd une dent.
Il n’y a pas de douzième heure dans la maison, Ramona, Ramona
C’est un laque noir, une pointe de flèche, le noir luisant et gras d’un bout de coke, de la gomina, bel oiseau, sur fond bleu, qui grince, comme un gond rouillé.